BÁCH KHOA TOÀN THƯ BIỂU TƯỢNG VÀ HOA VĂN MẬT TẠNG – ẨN BẢN TIẾNG VIỆT ĐẦY ĐỦ, CÓ BỔ SUNG
Hoạ sỹ, tác giả người Anh Robert Beer đã biên soạn nhiều cuốn sách về văn hóa và nghệ thuật Phật giáo Tây Tạng. Trong đó Bách Khoa Toàn Thư Biểu Tượng và Hoa Văn Mật Tạng là cuốn sách đầy đủ, được biết đến nhiều nhất của ông.
Bản tiếng Việt do dịch giả Jigme dịch và chú giải. Dù cuốn sách đã được dịch ra nhiều ngôn ngữ nhưng ấn bản tiếng Việt của Đông A là bản dịch duy nhất có thêm 3 nội dung mới, sau khi thống nhất với tác giả, gồm:
1. Phụ lục: 24 hình vẽ tác giả minh họa cho cuốn sách Nghệ Thuật Vẽ Thangka Tây Tạng: Phương Pháp và Chất Liệu (Tibetan Thangka Painting: Methods and Materials). Trong số này, hình minh họa bản tôn được diễn tả trên lưới hình họa với số đo cụ thể, cùng tư thế, thủ ấn và pháp khí chính xác như sách miêu tả.
2. Chú giải: Dài 34 trang, giải thích và bổ sung thông tin cho hơn 260 thuật ngữ và tên riêng được nhắc đến trong sách. Thuật ngữ hoặc tên gốc tiếng Phạm (Skt.) và tiếng Tạng (Tib.) được dịch giả chú thích sau từ tiếng Việt tương ứng.
3. Chỉ mục: Dài 34 trang, liệt kê toàn bộ thuật ngữ, tên riêng và từ khóa quan trọng, cũng như vị trí của chúng trong sách.
Ấn bản tiếng Việt cũng là ấn bản chính xác nhất về thuật ngữ của Encyclopedia, đã sửa hết các lỗi trong ấn bản gốc năm 1999 và 2013. Tác giả là người trực tiếp giúp đỡ và hỗ trợ để dịch phẩm này đơm hoa kết quả.
#BiểutượngvàHoavănMậtTạng #TheEncyclopediaofTibetanSymbolsandMotif #RobertBeer